ŚRĪ CAITANYA CARITĀMṚTA ĀDI LĪLĀ 7.74

SARVA-MANTRA-SĀRA.

SVETO IME SE POTPUNO RAZLIKUJE OD MATERIJALNOG ZVUKA, KAO ŠTO JE POTVRDIO NAROTTAMA DĀSA ṬHĀKURA. GOLOKERA PREMA-DHANA, HARI-NĀMA-SAŃKĪRTANA — TRANSCENDENTALNA VIBRACIJA HARI-NĀMA-SAŃKĪRTANA JE DONIJETA IZ DUHOVNOG SVIJETA.

PRINCIPI GURU-PARAMPARĀ SISTEMA SU SE STROGO POŠTIVALI U SATYA-YUGI, TRETĀ-YUGI I DVĀPARA-YUGI, ALI U SADAŠNJEM DOBU KALI-YUGI, LJUDI ZANEMARUJU VAŽNOST OVOG SISTEMA ŚRAUTA-PARAMPARĀ, ILI PRIMANJA ZNANJA UČENIČKIM NASLIJEĐEM.

U OVOM DOBU LJUDI SU SPREMNI DA DOKAZUJU DA SVOJIM TAKOZVANIM NAUČNIM POSMATRANJEM I EKSPERIMENTIMA MOGU SHVATITI ONO ŠTO JE IZNAD DOSEGA NJIHOVOG OGRANIČENOG ZNANJA I OPAŽANJA, NE ZNAJUĆI DA PRAVA ISTINA SILAZI DO LJUDI PREKO AUTORITETA.

OVAJ RASPRAVLJAČKI STAV SE PROTIVI VEDSKIM PRINCIPIMA I ONAJ KO IMA TAKAV STAV VEOMA TEŠKO MOŽE SHVATITI DA JE KṚṢṆINO SVETO IME JEDNAKO DOBRO KAO SAM KṚṢṆA.

KOMENTAR: Jedna od poenti ovog stiha je da su u ovom dobu ljudi spremni satima i satima dokazivati da svojim takozvanim naučnim posmatranjem i eksperimentima mogu shvatiti ono što je iznad dosega njihovog ograničenog znanja i opažanja, ne znajući da prava istina silazi do ljudi preko autoriteta. Ovo je očigledno ne samo kada je u pitanju sveto ime Svevišnjeg Gospodina, već i sve ostalo. Bezbroj je primjera iz svakodnevnog života, specijalno sada u vrijeme intezivnih karmičkih pročišćenja, kada dolaze do izražaja baš mnogobrojne nesavršenosti u svim segmentima svakog ljudskog društva u svijetu. Radi velikog neznanja i neimanja pojma o pravilnim društvenim uređenjima, neimanja nikakvog znanja o strogim karmičkim reakcijama u svim slučajevima djelovanja protivno višim karmičkim zakonima, te tako nastalim različitim posljedicama. Posljedice toga su najčešće potpuno pogrešni politički stavovi, brojna narušavanja i kršenja osnovnih ljudskih prava i sloboda, pogrešne presude na sudovima, ali i često pogrešne medicinske dijagnoze i inače veliko neznanje o pravilnom naćinu života i ishrane, a bilo je u bliskoj prošlosti kako znamo i neprimjerenih represivnih mjera prema stanovništvu, potpuno pogrešno obrazovanje, pogrešni stavovi medija, etc.

Specijalno su opasni pogrešni nacionalistički stavovi i istupi nekih karmički i duhovno neukih političara, kako u  društvenom pogledu, tako i na svaki drugi način, a toga smo svjedoci svaki  dan napretek. Mnogi ljudi gube dragocjeno vrijeme na pogrešne dnevne politike, a mlađe generacije dobijaju potpuno pogrešne uvide u društvenu realnost i u uobičajeno priznate društvene norme ponašanja, te se tako uče svojevrsnoj [ne]kulturi nasilja i sijanja mržnje prema svima drugima, koji drugačije misle. I onda se još neki kao čude kada se [ne]kultura nasilja pojavljuje među pripadnicima njihovih mladih generacija. Dakle, za današnju izraženu pojavu [ne]kulture nasilja i svega drugog što ide uz to, u prvom redu odgromnu karmičku i svaku drugu odgovornost snose oni koji je propagiraju svojim svakodnevnim pogrešnim postupanjima u praksi i izjavama preko medija. Pojedinačna i grupna karmička odgovornost i drastične kazne koje slijede već u ovom životu, a specijalno u idućim životima – nisu ništa imaginarno. To je naša realnost, za upućene.

Dakle, često nastaju veoma očigledne nepovoljne implikacije po živote svih nas, a sve radi materijalista odanih eksperimentalnom znanju i takozvanom ,,naučnom metodu”, koji nemaju pojma o svojoj dharmi – i inače o pravilnom načinu djelovanja, ali i o takvim bazičnim temama za većinu ljudske populacije, kao što su artha, kāma i mokṣa. Gdje je izlaz iz tog labirinta, koji će postajati sve kompliciraniji, kako Kali yuga napreduje? Jedan od izlaza je u doedukciji svih slojeva društva, specijalno edukatora i onih koji preferiraju da vode pojedina ljudska društva — dok se ne izvrše dubinske reforme obrazovanja i usaglašavanje s višim karmičkim zakonima i brojnim duhovnim principima datim u vedskim spisima.  Ali, neophodno je potrebno, da se ne može dovoljno naglasiti i ulaganje svakodnevnog povećanog truda i vremena svakoga od nas u dodatnu ličnu edukaciju u sofisticirana vedska znanja višeg ranga.

STIH 74

nāma vinu kali-kāle nāhi āra dharma

sarva-mantra-sāra nāma, ei śāstra-marma

SYNONYMS: nāma — the holy name; vinu — without; kali-kāle — in this Age of Kali; nāhi — there is none; āra — or any alternative; dharma — religious principle; sarva — all; mantra — hymns; sāra — essence; nāma — the holy name; ei — this is; śāstra — revealed scriptures; marma — purport.

,,U ovom dobu Kali ne postoji drugi religiozni princip osim pjevanja svetog imena, koje je suština svih vedskih himni. To je smisao svih spisa.”

SMISAO: Principi guru-paramparā sistema su se strogo poštovali u Satya-yugi, Tretā-yugi i Dvāpara-yugi, ali u sadašnjem dobu Kali-yugi, ljudi zanemaruju važnost ovog sistema śrauta-paramparā, ili primanja znanja učeničkim naslijeđem. U ovom dobu ljudi su spremni da dokazuju da svojim takozvanim naučnim posmatranjem i eksperimentima mogu shvatiti ono što je iznad dosega njihovog ograničenog znanja i opažanja, ne znajući da prava istina silazi do ljudi preko autoriteta. Ovaj raspravljački stav se protivi vedskim principima i onaj ko ima takav stav veoma teško može shvatiti da je Kṛṣṇino sveto ime jednako dobro kao sam Kṛṣṇa. Pošto su Kṛṣṇa i Njegovo sveto ime istovjetni, sveto ime je vječno čisto i iznad materijalne zagađenosti. Ono je Svevišnja Božanska Osoba u obliku transcendentalne vibracije. Sveto ime se potpuno razlikuje od materijalnog zvuka, kao što je potvrdio Narottama dāsa Ṭhākura. Golokera prema-dhana, hari-nāma-sańkīrtana – transcendentalna vibracija hari-nāma-sańkīrtana je donijeta iz duhovnog svijeta. Tako, mada materijalisti odani eksperimentalnom znanju i takozvanom ,,naučnom metodu” ne mogu vjerovati u pjevanje Hare Kṛṣṇa mahā-mantre, istina je da pjevanje Hare Kṛṣṇa mahā-mantre bez uvreda može osloboditi osobu svih suptilnih i grubih materijalnih stanja. Duhovni svijet se zove Vaikuṇṭha — što znači ,,bez tjeskobe”. U materijalnom svijetu sve je puno tjeskobe – kuṇṭha, dok je u duhovnom svijetu Vaikuṇṭhi  sve slobodno od tjeskobe. Zato oni koji pate od raznih tjeskoba ne mogu shvatiti Hare Kṛṣṇa mahā-mantru, koja je slobodna od sve tjeskobe. U ovom dobu, vibracija Hare Kṛṣṇa mahā-mantre je jedini proces na transcendentalnoj razini iznad materijalne zagađenosti. Pošto sveto ime može izbaviti uslovljenu dušu, ovde je opisano kao sarva-mantra-sāra,  suština svih vedskih himni.

Ime koje predstavlja neki predmet ovog materijalnog svijeta može biti podložno argumentima i eksperimentalnom znanju, ali u apsolutnom svijetu su ime i njegov vlasnik, slava i slavni, istovjetni. Odlike, zabave i sve ostalo što se odnosi na Apsolut su takode apsolutni. Iako su māyāvādiyi pobornici monizma, prave razliku izmedu Gospodinovog svetog imena i samog Gospodina. Zbog te uvrede, nāma-aparādhe, postepeno padaju sa svog visokog položaja brahma-jñāne, kao što je potvrđeno u  Śrīmad-Bhāgavatamu 10.2.32:

āruhya kṛcchreṇa paraḿ padaḿ tataḥ

patanty adho ‘nādṛta-yuṣmad-ańghrayaḥ

Mada se oštrim strogostima uzdižu na visoki položaj brahma-jñāne, ipak padaju sa njega zbog nesavršenog znanja o Apsolutnoj Istini. Iako izjavljuju da shvataju vedsku mantra — sarvaḿ khalv idaḿ brahma [Chāndogya Up. 3.14.1], — ,,sve je brahman”, ne mogu da shvate da je sveto ime također brahman. Međutim, ako redovno pjevaju mahā-mantru, mogu se osloboditi tog pogrešnog shvatanja. Ukoliko osoba pravilno ne uzme utočište svetog imena, ne može se osloboditi uvredljive faze pjevanja svetog imena.

REFERENCES:

Chapter 7: Lord Caitanya in Five Features

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 7.74

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

Stay Tuned. To Be Continued.

sonagaurangadas

Komentariši