GORANGA

Call out Gouranga and be happy! Mob: +387 63 220 084; +387 66 433 542; e-mail: Sona Gauranga Das JPS <sonagaurangadas@yahoo.com>

02.06.2018.

NITYA-SIDDHA AND NITYA-BADDHA -- NITYA-SIDDHA I NITYA-BADDHA [PART 1]


SAMO NITYA-SIDDHA BHAKTE IMAJU ISTE VJEČNE I BLAŽENE ODLIKE POPUT KṚṢṆINIH I NJIHOVA JE NAJZNAČAJNIJA ODLIKA DA VOLE KṚṢṆU MILION PUTA VIŠE NEGO ŠTO VOLE SEBE.

 

MADHYA-LĪLĀ 20.397: Postoje dvije vrste bhakta - sāddhaka, koji se priprema da postane savršen i siddha, koji je već savršen. Što se tiče onih koji su već savršeni, u Bhagavad-gīti [4.9] je rečeno: tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so ’rjuna -- "Takav bhakta po napuštanju svog materijalnog tijela dolazi Meni." Nakon što napusti materijalno tijelo, savršeni bhakta se rađa u materici neke gopī na planeti na kojoj se odvijaju Kṛṣṇine zabave. To može biti u ovom, ili nekom drugom univerzumu. Ta izjava se nalazi u Uijvala-nīlamaṇiyu, koji tumači Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. Kada bhakta postane savršen, biva prenijet u univerzum u kome se odvijaju Kṛṣṇine zabave. Kṛṣṇini vječni pratioci su prisutni gdje god Kṛṣṇa manifestira Svoje zabave. Kao što je već bilo rečeno, prvo se pojavljuju Kṛṣṇin otac i majka, a zatim ostali pratioci. Napustivši svoje materijalno tijelo, savršeni bhakta također odlazi da se druži s Kṛṣṇom i Njegovim pratiocima.

 

KOMENTAR:  Śrīla Prabhupāda navodi u svom predavanju u New Yorku 13 July 1976 na stih Madhya-līlā 20.107: Poštujući pravila, propise i uputstva duhovnog učitelja, nitya-baddha također može postati siddha. Može ponovo postati nitya-siddha. Dakle, zadatak pokreta svjesnosti Kṛṣṇe je da nitya-baddhe opet postanu nitya-siddhe. To je težak zadatak.

 

Postoje dvije vrste živih bića [entiteta]: nitya-siddha i nitya-baddha. Nitya-siddha znači oni, koji nikada ne postaju žrtve māye. To je nitya-siddha. Iako su u ovom materijalnom svijetu, oni nikada nisu žrtve. To se zove nitya-siddha. A onaj ko je žrtva māye [iluzorne energije Svevišnjeg Gospodina], naziva se nitya-baddha. Ali, stvarni položaj svakog živog bića je nitya-siddha, jer je Bog vječan, a Njegovi dijelovi, živa bića, oni su također vječni. To je nitya-siddha.

 

U svojoj knjizi Bhakti Trilogy, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, detaljnije obrazlaže dvije osnovne grupe bhakta, navodi njihove podgrupe, nastajanje i ukratko karakteristike.

                                                                                     

                                              ĀŚRAYA [BHAKTA]

 

                                                                                             

           SĀDHAKA [PRAKTICIRA]

              SIDDHA [SAVRŠEN]

 

 

SIDDHA [SAVRŠEN]:

 

1.       SAMPRĀPTA SIDDHIḤ [POSTAO SAVRŠEN]

2.       NITYA SIDDHA [VJEČNO SAVRŠEN]

 

SAMPRĀPTA SIDDHIḤ [POSTAO SAVRŠEN]:

 

1.       SĀDHANA SIDDHA [PRAKTICIRANJEM]

2.       KṚPĀ SIDDHA [MILOŠĆU]

 

Samo nitya-siddha bhakte imaju iste vječne i blažene odlike poput Kṛṣṇinih i njihova je najznačajnija odlika da vole Kṛṣṇu milion puta više nego što vole sebe. Stoga, svi nitya-siddha bhakte posjeduju prvih 55 Kṛṣṇinih odlika [od ukupno 64]. Obično živo biće može u malim količinama posjedovati prvih 50 odlika. Śiva i Brahmā mogu djelimično posjedovati prvih 55 odlika, Nārāyaṇa može posjedovati prvih 60 odlika Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe, ali samo Kṛṣṇa posjeduje sve 64 odlike i to u neograničenim količinama.

 

DODATNO POJAŠNJENJE -- MADHYA-LĪLĀ 20.117             

 

Zaboravivši Kṛṣṇu, živo biće je od pamtivijeka privučeno spoljašnjom energijom. Zato ga iluzorna energija [māyā] izlaže svim vrstama bijeda u njegovom materijalnom postojanju.

 

SMISAO: Kada živo biće zaboravi da je u svom prirodnom položaju vječni sluga Kṛṣṇe odmah biva obmanuto iluzornom, spoljašnjom energijom. Živo biće je izvorno djelić i čestica Kṛṣṇe i stoga je Kṛṣṇina viša energija. Obdareno je nepojmljivom sićušnom energijom koja djeluje nepojmljivo unutar tijela. Međutim, zaboravivši svoj položaj, živo biće dolazi pod uticaj materijalne energije i prebiva u njoj. Živo biće se naziva ivičnom energijom jer je po prirodi duhovno, ali zbog svog zaborava biva stavljeno pod uticaj materijalne energije. Tako posjeduje moć da živi i u materijalnoj i u duhovnoj energiji i zbog toga se naziva ivičnom energijom. Kada se nalazi u ivičnom položaju ponekad biva privučeno spoljašnjom iluzornom energijom i tako počinje svoj materijalni život. Kada uđe u materijalnu energiju, biva podvrgnuto trostrukom opažanju vremena, kao prošlosti, sadašnjosti i budućnosti. Prošlost, sadašnjost i budućnost pripadaju samo materijalnom svijetu i ne postoje u duhovnom svijetu. Živo biće je vječno i postojalo je prije stvaranja materijalnog svijeta, ali je na žalost zaboravilo svoj odnos s Kṛṣṇom. Zaboravnost živog bića je u ovom stihu opisana kao anādi, što ukazuje da postoji od pamtivijeka. Trebamo shvatiti da živo biće započinje materijalno postojanje zbog svoje želje da uživa u nadmetanju s Kṛṣṇom.

 

KOMENTAR: Od uzimanja utočišta i početne vjere do viših razina bhakti vodi dugi put, opisan na mnogim mjestima u svetim vedskim spisima, te dat u uputama predhodnih Ācārya.  To je postepeni put, koji vodi do viših razina bhakti, ili stepenica ljubavi prema Svevišnjem Gospodinu.

 

Stay Tuned. To be Continued.

 

REFERENCE:

 

Bhakti Trilogy [Trilogija predanosti] –  Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.

 

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā 4.9

Madhya-līlā Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 20.117; 20.397.

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

08.05.2018.

LIFE'S ULTIMATE GOAL - LOVE OF GODHEAD -- KRAJNJI CILJ ŽIVOTA - LJUBAV PREMA BOGU [PART 1]


KṚṢṆA RATI – DUBOKA PRIVRŽENOST PREMA BOGU

 

KADA OSOBA RAZVIJE DUBOKU PRIVRŽENOST [RATI] PREMA KṚṢṆI, DOSTIŽE LJUBAV PREMA BOGU U PREDANOM SLUŽENJU. TAKAV POLOŽAJ SE NAZIVA STHĀYI-BHĀVA, NEPRESTANO UŽIVANJE U DRAŽIMA PREDANOG SLUŽENJA KRSNE.

 

ŚRĪMATĪ RĀDHĀRĀṆĪ:DRAGA PRIJATELJICE! ŽELIŠ LI SAZNATI O ČISTOJ LJUBAVI, TADA POSLUŠAJ! JA MOGU GOVORITI O TOJ TEMI JER POZNAJEM LJUBAV. ČAK NI VRSNI POZNAVATELJI SVIH VEDA NE MOGU SHVATITI NIŠTA O NAČINU NA KOJI SE ČISTA LJUBAV MANIFESTIRA, ŠTA LJUBAV JESTE, ILI ONO ŠTO ONA NIJE.”

 

“TAJ LAV PREME PONOSI SE VLASTITIM TJELESNIM SJAJEM, POTPUNO JE NEUSTRAŠIV I PUN POVJERENJA. NA SPAVANJE ODLAZI BEZBRIŽAN. KAKVE BRIGE MOGU MORITI LAVA DOK LAJU PSI NEPOVOLJNOSTI? SLIČNO TOME, KAO ŠTO LAV MOŽE LAKO SAVLADATI PSA ZBOG VLASTITOG SAMOINTERESA, ČISTA LJUBAV BEZ NAPORA NADILAZI SVE TEŠKOĆE. ONA BLISTA KAO SVJETILJKA U TAMI.”

 

“NAJČIŠĆA JE LJUBAV TAKVA, DA AKO SE ISTRAŽUJE, ODMAH ISČEZAVA, NO ČAK I AKO SE I NE RASPRAVLJA O NJOJ, TAKOĐER ISČEZAVA.”

 

KOMENTAR: Zbog izuzetne važnosti i kompleksnosti ove teme biće dobro pored ostalih, proći skoro sve stihove Śrī Caitanya Caritāmṛte - Madhya līlā - Poglavlje 23 -- u više nastavaka, zavisno od okolnosti,  imajući u vidu i sve dobronamajerne osobe, koje nemaju drugu priliku da ih pročitaju i dublje prouče. Ovo su esencijalne stvari za naše dublje razumijevanje ljubavi, te šta ljubav jeste, a šta nije. Specijalno će biti zanimljivo malo detaljnije razraditi pojam rati – privrženosti prema Bogu. Rati je sanskritska riječ, te pojam koji označava, jednu od jako uzvišenih razina ljubavi prema Svevišnjoj Božanskoj Osobi Śrī Kṛṣṇi, teško dostižne, ali to ipak ne znači da ne možemo barem razgovarati o ovim temama i detaljnije  izučavati, kao i ostale razine, jer ko zna? Možemo shvatiti iz knjige Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura -- Bhakti Trilogy [Trilogija predanosti], ko je zaista pravi autoritet za ljubav. Jedino Śrīmatī Rādhārāṇī izjavljuje vrlo autoritativno „Ja poznajem ljubav, šta ljubav jeste, ili ono što nije ...“ Tako, ako želimo da saznamo šta je zapravo prava ljubav, a šta nije -- trebamo otići na izvor ljubavi. 


Prije današnjih stihova, kao uvod da pomenemo još nekoliko stihova iz pomenute knjige Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, koji govore o ljubavi:

 

KRATAK SAŽETAK O PREDHODNIM DOGAĐANJIMA: Jednog ranog jutra, preobukavši se u čarobnu žensku odjeću, Śrī Kṛṣṇa je stigao u dvorište Svoje najdraže Śrīmatī Rādhārāṇī, kćerke kralja Vṛṣabhānua [Vṛṣabhānu-sutā—the daughter of Vṛṣabhānu]. Sjeo je i spustio pogled i  sramežljivo prekrivši lotosoliko lice rubom grimizne ženske haljine i tu počinje povjerljivi razgovor između Njih dvoje, a da Śrīmatī Rādhārāṇī na početku još nije shvatala s kim ima posla. Smatrala je da  je u pitanju jedna prekrasna, vitka mlada djevojka, koja joj postavlja neka jako povjerljiva pitanja. Čak je pozvala svoje prijateljice sakhīye da vide mladu djevojku, očaravajuće odjevenu i ukrašenu što obasjava Njeno dvorište Svojim smaragdnim sjajem. Prerušeni Śrī Kṛṣṇa je tada preklinjao Śrīmatī Rādhārāṇī da Mu otvori riznicu Svoje zanosne ljubavi i da Mu pokaže najizvrsnije dragulje u njoj.

 

Iz niže navedenih śloka, koje opisuju transendentalne osjećaje preme, pored ostalog, može se također naslutiti kolika je ustvari povezanost svakog trenutka između Śrī Kṛṣṇe i Njegovih vječnih bliskih pratilja -- gopīya i posebno Śrīmatī Rādhārāṇī.

 

51 -- Čuvši ovu poniznu molbu Śrī Kṛṣṇe prerušenog u boginju, kći kralja Vṛṣabhānua reče: "Draga prijateljice! Želiš li saznati o čistoj ljubavi, tada poslušaj! Ja mogu govoriti o toj temi jer poznajem ljubav. Čak ni vrsni poznavatelji svih Veda ne mogu shvatiti ništa o načinu na koji se čista ljubav manifestira, šta ljubav jeste ili ono što ona nije.

 

52 --  O, sakhī! Pokuša li neko opisati teme o čistoj ljubavi onome ko želi saznati o njoj, tada će, šta god bilo opisano, kao i shvaćeno, biti samo površni podaci, koji ne mogu razotkriti istinu o tako neopisivoj pojavi kao što je ljubav. Najčišća je ljubav takva, da ako se istražuje, odmah isčezava, no čak i ako se i ne raspravlja o njoj, takoder isčezava.

 

53 --  Ako  je nečije srce obdareno privrženošću oslobođenom svih drugih motiva i lišenom svih oblika razlikovanja kao i nerazlikovanja, sposobno je popeti se na prijestolje vlastitog prirodnog položaja da tamo blistavo sja. Djelatnosti osobe koja ljubi, posvećene su jedino sreći voljenog, a vlastiti osjećaj sreće, proistekao iz takvih djelatnosti, znak je čiste ljubavi.

 

RATI – DUBOKA PRIVRŽENOST PREMA BOGU


STIH 1

 

cirād adattaḿ nija-gupta-vittaḿ   sva-prema-nāmāmṛtam aty-udāraḥ

ā-pāmaraḿ yo vitatāra gauraḥ   kṛṣṇo janebhyas tam ahaḿ prapadye

 

SYNONYMS: cirāt — for a long time; adattam — not given; nija-gupta-vittam — His own personal confidential property; sva-prema — of love for Him; nāma — of the holy name; amṛtam — the ambrosia; ati-udāraḥ — most munificent; ā-pāmaram — even down to the lowest of men; yaḥ — one who; vitatāra — distributed; gauraḥ — Śrī Gaurasundara; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa Himself; janebhyaḥ — to the people in general; tam — to Him; aham — I; prapadye — offer obeisances.

 

Najvelikodušnija Svevišnja Božanska Osoba, poznata kao Gaura-Kṛṣṇa [Śrī Gaurasundara], podarila je Svoje povjerljivo blago svima, čak i najnižim ljudima — u obliku svetog imena i nektara ljubavi prema Njemu samom, koji nikada ranije nisu bili podareni ljudima. Zato Mu odajem svoje ponizno poštovanje.

 

STIH 2

 

jaya jaya gauracandra jaya nityānanda

jayādvaita-candra jaya gaura-bhakta-vṛnda

 

SYNONYMS

 

jaya jaya — all glories; gauracandra — to Śrī Caitanya Mahāprabhu; jaya — all glories; nityānanda — to Nityānanda Prabhu; jaya — all glories; advaita-candra — to Advaita Ācārya; jaya — all glories; gaura-bhakta-vṛnda — to the devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

 

Sva slava Śrī Caitanyi Mahāprabhu! Sva slava Gospodinu Nityānandi! Sva slava Advaita Ācāryi! Sva slava svim bhaktama Gospodina Caitanye Mahāprabhua!


STIH 3

 

ebe śuna bhakti-phala 'prema'-prayojana

yāhāra śravaṇe haya bhakti-rasa-jñāna

 

SYNONYMS: ebe śuna — now hear; bhakti-phala — the result of practice of devotional service; prema — love of Godhead; prayojana — the ultimate goal of life; yāhāra śravaṇe — by hearing of which; haya — there is; bhakti-rasa-jñāna — transcendental knowledge of the mellows of devotional service.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je nastavio: ,,O Sanātana, sada ću ti opisati rezultat predanog služenja, ljubav prema Bogu, koja predstavlja krajnji cilj života. Onaj ko čuje ovaj opis biće prosvjetljen znanjem o transcendentalnim dražima predanog služenja."

 

STIH 4

 

kṛṣṇe rati gāḍha haile 'prema'-abhidhāna

kṛṣṇa-bhakti-rasera ei 'sthāyi-bhāva'-nāma

 

SYNONYMS: kṛṣṇe — unto Lord Kṛṣṇa; rati — affection; gāḍha — deep; haile — when it becomes; prema-abhidhāna — called love of God; kṛṣṇa-bhakti-rasera — of the mellows of devotional service to Kṛṣṇa; ei — this; sthāyi-bhāva-nāma — called sthāyi-bhāva.

 

Kada osoba razvije duboku privrženost [rati] prema Kṛṣṇi, dostiže ljubav prema Bogu u predanom služenju. Takav položaj se naziva sthāyi-bhāva, neprestano uživanje u dražima predanog služenja Krsne.

 

 Stay Tuned! To Be Continued!

 

REFERENCE:


Bhakti Trilogy [Trilogija predanosti] -- Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura

 

Madhya-līlā       Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 23.1-4

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- JHULAN YĀTRĀ – 21 AUGUST 2013 https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
04.05.2018.

ŚRĪLA RĀMĀNANDA RĀYA DISAPPEARANCE -- 5 MAY 2018 -- SATURDAY – PAÑCAMĪ


ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU SAID, “ALTHOUGH I AM A SANNYĀSĪ, MY MIND IS SOMETIMES PERTURBED WHEN I SEE A WOMAN. BUT RĀMĀNANDA RĀYA IS GREATER THAN ME, FOR HE IS ALWAYS UNDISTURBED, EVEN WHEN HE TOUCHES A WOMAN.” ONLY RĀMĀNANDA RĀYA WAS ENDOWED WITH THE PREROGATIVE TO TOUCH A WOMAN IN THIS WAY; NO ONE SHOULD IMITATE HIM. UNFORTUNATELY, THERE ARE RASCALS WHO IMITATE THE ACTIVITIES OF RĀMĀNANDA RĀYA. WE NEED NOT DISCUSS THEM FURTHER.

 

ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU JE REKAO: “IAKO SAM SANNYĀSĪ, MOJ UM JE PONEKAD UZNEMIREN KADA VIDIM ŽENU. ALI RĀMĀNANDA RĀYA JE VEĆI OD MENE, JER NIKADA NIJE UZNEMIREN, ČAK NI KADA DODIRNE ŽENU." JEDINO JE RĀMĀNANDA RĀYA BIO OBDAREN POSEBNIM PRAVOM DA TAKO DODIRNE ŽENU. NIKO GA NE BI TREBAO OPONAŠATI. NA ŽALOST, IMA RASKALA [NITKOVA] KOJI OPONAŠAJU DJELATNOSTI RĀMĀNANDA RĀYE. NEMA POTREBE DA O NJIMA DALJE RASPRAVLJAMO.

 

STIH 134

 

ei pañca putra tomāra mora priyapātra

rāmānanda saha mora deha-bheda mātra

 

SYNONYMS

 

ei — these; pañca — five; putra — sons; tomāra — your; mora — Mine; priya-pātra — very dear; rāmānanda saha — with Śrī Rāmānanda Rāya; mora — Mine; deha-bheda — bodily difference; mātra — only.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je rekao Bhavānanda Rāyi: "Tvojih pet sinova su Moji dragi bhakte. Rāmānanda Rāya i Ja smo jedno, iako se naša tijela razlikuju."

 

SMISAO: Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (120-24) izjavljuje da je Rāmānanda Rāya ranije bio Arjuna. Također se smatra da je bio inkarnacija gopī Lalite, iako je po mišljenju drugih bio inkamacija Viśākhādevī. Bio je najpovjerljiviji bhakta Gospodina Caitanye Mahāprabhua. Śrī Caitanya Mahāprabhu je rekao: “Iako sam sannyāsī, Moj um je ponekad uznemiren kada vidim ženu. Ali Rāmānanda Rāya je veći od Mene, jer nikada nije uznemiren, čak ni kada dodirne ženu." Jedino je Rāmānanda Rāya bio obdaren posebnim pravom da tako dodirne ženu. Niko ga ne bi trebao oponašati. Na žalost, ima raskala [nitkova] koji oponašaju djelatnosti Rāmānanda Rāye. Nema potrebe da o njima dalje raspravljamo.

 

U posljednim zabavama  Gospodina Śrī Caitanye Mahāprabhua, Śrī Rāmānanda Rāya i Svarūpa Dāmodara su uvijek recitirali prikladne stihove iz Śrīmad-Bhāgavatama da bi umirili Gospodinova zanosna osjećanja odvojenosti od Kṛṣṇe. Kaže se da je Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, kada se Gospodin Caitanya spremao da ode u Južnu Indiju, savjetovao Gospodinu da sretne Rāmānanda Rāyu, izjavljujući da nema bhakte koji je tako napredan u shvatanju bračne ljubavi izmedu Kṛṣṇe i gopīya. Dok je obilazio Južnu Indiju, Gospodin Caitanya je sreo Rāmānanda Rāya na obali Godāvarī i u njihovim dugim razgovorima, Gospodin je prihvatio položaj učenika, a Rāmānanda Rāya Ga je poučavao. Caitanya Mahāprabhu je zaključio te razgovore rekavši: “Dragi Moj Rāmānanda, ti i Ja smo ludaci i zato smo se prisno susreli na jednakoj razini". Gospodin Caitanya je savjetovao Rāmānanda Rāyi da ostavi državni položaj i dođe u Jagannātha Purī da živi sa Njim. lako je Śrī Caitanya Mahāprabhu odbio da vidi Mahārāju Pratāparudru jer je bio kralj, Rāmānanda Rāya je na vaiṣṇavski način, uredio susret između Gospodina i kralja. To je opisano u dvanaestom poglavlju Madhya-līle, stihovi 41-57. Śrī Rāmānanda Rāya je bio prisutan za vrijeme Gospodinovih zabava u vodi nakon Ratha Yātrā festivala.

 

Iako je Rāmānanda Rāya bio gṛhastha zaposlen u državnoj službi, a Śrī Sanātana Gosvāmī sannyāsī, potpuno nevezan za materijalne djelatnosti, Gospodin Śrī Caitanya Mahāprabhu je smatrao da se nalaze na istoj razini odvojenosti, jer su obojica bili sluge Svevišnje Božanske Osobe, koji su sve svoje djelatnosti usredsredili oko Kṛṣṇe. Śrī Rāmānanda Rāya je bio jedna od tri i po osobe sa kojima je Śrī Caitanya Mahāprabhu razgovarao o najpovjerljivijim temama svjesnosti Kṛṣṇe. Gospodin Śrī Caitanya Mahāprabhu je savjetovao Pradyumna Miśri da nauči nauku o Kṛṣṇi od Śrī Rāmānanda Rāya. Kao što je Subala uvek pomagao Kṛṣṇi u Njegovim zabavama sa Rādhārāṇī u Kṛṣṇa-līlāma, tako je Rāmānanda Rāya pomagao Gospodinu Śrī Caitanyi Mahāprabhu u Njegovim osjećanjima odvojenosti od Kṛṣṇe. Śrī Rāmānanda Rāya je autor Jagannātha-vallabha-nāṭake.

 

Ādi-līlā Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 10.134

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

27.04.2018.

ŚRĪLA MĀDHAVENDRA PURĪ -- APPEARANCE – FOR SARAJEVO 29 APRIL 2018 SUNDAY -- FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR 30 APRIL 2018 MONDAY -- PŪRṆIMĀ [PART 2]

 

 

COMMENTARY:  

 

PART 1 -- http://goranga.blogger.ba/

PART 1 -- http://iskcon.blogger.ba/

 


VERSE 33

 

jagad-guru mādhavendra kari' prema dāna

ei śloka paḍi' teńho kaila antardhāna

 

SYNONYMS: jagat-guru — the spiritual master of the entire world; mādhavendra — Mādhavendra Purī; kari' prema dāna — giving ecstatic love of Kṛṣṇa as charity; ei śloka paḍi' — reciting this verse; teńho — he; kaila antardhāna — passed away from this material world.

 

TRANSLATION

 

His Divine Grace Mādhavendra Purī, the spiritual master of the entire world, thus distributed ecstatic love for Kṛṣṇa. While passing away from the material world, he chanted the following verse.

 

Njegova Božanska Milost Mādhavendra Purī, duhovni učitelj čitavog svijeta, tako daje zanosnu ljubav prema Kṛṣṇi. Dok je napuštao materijalni svijet, izgovorio je slijedeći stih.

 

VERSE 34

 

ayi dīna-dayārdra nātha he

mathurā-nātha kadāvalokyase

hṛdayaḿ tvad-aloka-kātaraḿ

dayita bhrāmyati kiḿ karomy aham

 

SYNONYMS: ayi — O My Lord; dīna — on the poor; dayā-ārdra — compassionate; nātha — O master; he — O; mathurā-nātha — the master of Mathurā; kadā — when; avalokyase — I shall see You; hṛdayam — My heart; tvat — of You; aloka — without seeing; kātaram — very much aggrieved; dayita — O most beloved; bhrāmyati — becomes overwhelmed; kim — what; karomi — shall do; aham — I.

 

TRANSLATION

 

"O My Lord! O most merciful master! O master of Mathurā! When shall I see You again? Because of My not seeing You, My agitated heart has become unsteady. O most beloved one, what shall I do now?"

 

“O Gospodine moj! O najmilostiviji Gospodaru! O Gospodaru Mathure! Kada ću te ponovo vidjeti? Pošto te ne mogu vidjeti, moje uznemireno srce je postalo nespokojno. O najvoljeniji, šta da sada radim.

 

VERSE 35

 

ei śloke kṛṣṇa-prema kare upadeśa

kṛṣṇera virahe bhaktera bhāva-viśeṣa

 

SYNONYMS: ei śloke — in this verse; kṛṣṇa-prema — love of Kṛṣṇa; kare upadeśa — teaches; kṛṣṇera virahe — by feeling separation from Kṛṣṇa; bhaktera — of the devotee; bhāva-viśeṣa — transcendental situation.

 

TRANSLATION

 

In this verse Mādhavendra Purī teaches how to achieve ecstatic love for Kṛṣṇa. By feeling separation from Kṛṣṇa, one becomes spiritually situated.

 

U ovom stihu Mādhavendra Purī nas poučava, kako da dostignemo zanosnu ljubav prema Kṛṣṇi. Zahvaljujući osjećaju odvojenosti od Kṛṣṇe, osoba se uzdiže na duhovnu razinu.

 

VERSE 36

 

pṛthivīte ropaṇa kari' gelā premāńkura

sei premāńkurera vṛkṣa — caitanya-ṭhākura

 

SYNONYMS: pṛthivīte — within this material world; ropaṇa kari' — sowing; gelā — went; prema-ańkura — the seed of ecstatic love for Kṛṣṇa; sei prema-ańkurera — of that seed of ecstatic love for Kṛṣṇa; vṛkṣa — the tree; caitanya-ṭhākura — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.

 

Mādhavendra Purī sowed the seed of ecstatic love for Kṛṣṇa within this material world and then departed. That seed later became a great tree in the form of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

 

Mādhavendra Purī je posijao sjeme zanosne [ekstatične] ljubavi prema Kṛṣṇi u ovom materijalnom svijetu i potom otišao. To sjeme je kasnije izraslo u veliko drvo u obliku Śrī Caitanye Mahāprabhua.

 

Antya-līlā            Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 8.33-36

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 

26.04.2018.

ŚRĪLA MĀDHAVENDRA PURĪ -- APPEARANCE – FOR SARAJEVO 29 APRIL 2018 SUNDAY -- PŪRṆIMĀ -- FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR 30 APRIL 2018 MONDAY -- PŪRṆIMĀ [PART 1]

 

ŚRĪ MĀDHAVENDRA PURĪ, JE BIO PRVI U TOM UČENIČKOM NASLIJEĐU, KOJI JE POKAZAO SIMPTOME LJUBAVI PREMA BOGU I PRVI KOJI JE NAPISAO PJESMU KOJA POČINJE RIJEČIMA -- AYI DĪNA-DAYĀRDRA NĀTHA: ,,O NAJMILOSTIVIJA BOŽANSKA OSOBO". U TOJ PJESMI SE NALAZI SJEME LJUBAVI PREMA BOGU, KOJU JE ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU NJEGOVAO.

 

ŚRĪLA VIŚVANĀTHA CAKRAVARTĪ KAŽE U SVOJOJ GURU-AṢṬAKA MOLITVI -- YASYA PRASĀDĀD BHAGAVAT-PRASĀDO YASYĀPRASĀDĀN NA GATIḤ KUTO 'PI: "MILOŠĆU DUHOVNOG UČITELJA OSOBA BIVA BLAGOSLOVLJENA MILOŠĆU KṚṢṆE. BEZ MILOSTI DUHOVNOG UČITELJA NE MOŽE NAPREDOVATI."

 

STIH 10

 

jaya śrī mādhavapurī kṛṣṇa-prema-pūra

bhakti-kalpatarura teńho prathama ańkura

 

SYNONYMS

 

jaya — all glories; śrī mādhava-purī — unto Mādhavendra Purī; kṛṣṇa-prema-pūra — a storehouse of all love of Godhead; bhakti-kalpa-tarura — of the desire tree of devotional service; teńho — he is; prathama — first; ańkura — fructification.

 

Sva slava Śrī Mādhavendra Purīyu, riznici sveg predanog služenja Kṛṣṇe! On je drvo želja predanog služenja. U njemu je sjeme predanog služenja prvo donijelo plod.

 

SMISAO: Śrī Mādhavendra Purī, poznat i kao Śrī Mādhava Purī, pripadao je učeničkom naslijeđu Madhvācārye i bio je proslavljeni sannyāsī. Śrī Caitanya Mahāprabhu je bio učenik u trećem koljenu učeničkog naslijeđa Śrī Mādhavendre Purīya. Proces obožavanja u učeničkom naslijeđu Madhvācārye se sastojao od obrednih ceremonija, s jedva nekim tragom ljubavi prema Bogu.

 

Śrī Mādhavendra Purī, je bio prvi u tom učeničkom naslijeđu, koji je pokazao simptome ljubavi prema Bogu i prvi koji je napisao pjesmu koja počinje riječima -- ayi dīna-dayārdra nātha: ,,O najmilostivija Božanska Osobo". U toj pjesmi se nalazi sjeme ljubavi prema Bogu, koju je Śrī Caitanya Mahāprabhu njegovao.

 

STIH 11

 

śrī-īśvarapurī-rūpe aṅkura puṣṭa haila

āpane caitanya-mālī skandha upajila

 

SYNONYMS: śrī-īśvara-purī — by the name Śrī Īśvara Purī; rūpe — in the form of; aṅkura — the seed; puṣṭa — cultivated; haila — became; āpane — Himself; caitanya-mālī — the gardener of the name Śrī Caitanya Mahāprabhu; skandha — trunk; upajila — expanded.

 

Sjeme predanog služenja je zatim donijelo plod u obliku Śrī Īśvare Purīya. Tada je sam vrtlar, Śrī Caitanya Mahāprabhu, postao deblo drveta predanog služenja,

 

SMISAO: Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura je opisao u svojoj Anubhāṣyi. “Śrī Īśvara Purī je živio u Kumāra-Haṭṭi, u kojoj danas postoji željeznička stanica Kāmarhaṭṭa. Nedaleko od tog mjesta nalazi se još jedna stanica pod nazivom Hālisahara, koja pripada istočnoj pruzi čija se početna stanica nalazi u istočnom dijelu Calcutte”.

 

Īśvara Purī se pojavio u brāhmaṇskoj porodici i bio je najdraži učenik Śrīla Mādhavendre Purīya. U osmom poglavlju posljednjeg dijela Śrī Caitanya-Caritāmṛte, Antya 8.28-31 rečeno je:

 

īśvara-purī gosāñi kare śrī-pada sevana  

sva-haste karena mala-mūtrādi mārjana

nirantara kṛṣṇa-nāma karāya smaraṇa  

kṛṣṇa-nāma kṛṣṇa-līlā śunāya anukṣaṇa

tuṣṭa hañā purī tāńre kaila ālińgana 

vara dilā kṛṣṇe tomāra ha-uka prema-dhana

sei haite īśvara-purī premera sāgara 

 

Na kraju svog života, Śrī Mādhavendra Purī je postao nemoćan i potpuno nepokretan. Īśvara Purī se toliko posvetio ličnom služenju Śrī Mādhavendre Purīya da je čistio čak i njegov izmet i mokraću. Stalno pjevajući Hare Kṛṣṇa mahā-mantru i podsjećajući Śrī Mādhavendru Purīya u posljednjim danima njegovog života na zabave Gospodina Kṛṣṇe, Īśvara Purī ga je od svih učenika najbolje služio. Zato ga je Mādhavendra Purī, veoma zadovoljan s njim, blagoslovio, rekavši: “Dragi moj dječače, mogu se samo moliti Kṛṣṇi da bude zadovoljan s tobom”.

 

Tako je Īśvara Purī, milošću svog duhovnog učitelja, Śrī Mādhavendre Purīya, postao veliki bhakta u okeanu ljubavi prema Bogu.

 

Śrīla Viśvanātha Cakravartī kaže u svojoj Guru-aṣṭaka molitvi -- yasya prasādād bhagavat-prasādo yasyāprasādān na gatiḥ kuto 'pi: "Milošću duhovnog učitelja osoba biva blagoslovljena milošću Kṛṣṇe. Bez milosti duhovnog učitelja ne može napredovati." Kao što možemo jasno vidjeti iz ovog primjera, osoba postaje savršena milošću duhovnog učitelja. Svevišnja Božanska Osoba uvijek štiti vaiṣṇavu, ali ako se desi da vaiṣṇava postane nemoćan i nepokretan, to je prilika za učenike da ga služe. Isvara Puri je zadovoljio svog duhovnog učitelja služenjem i zahvaljujući njegovim blagoslovima postao takva velika osoba da ga je Gospodin Śrī Caitanya Mahāprabhu prihvatio za Svog duhovnog učitelja.

 

Śrīla Īśvara Purī je bio duhovni učitelj Śrī Caitanye Mahāprabhua, ali prije nego što je inicirao Gospodina Caitanyu otišao je u Navadvīp i tamo živio nekoliko mjeseci u kući Gopīnātha Ācārye. Gospodin Caitanya ga je upoznao u to vrijeme. Smatra se da je Śrīla Īśvara Purī  služio Śrī Caitanyu Mahāprabhua  recitirajući svoju knjigu, Kṛṣṇa-līlāmṛtu. To je objašnjeno u Jedanaestom Poglavlju Śrī Caitanya-Bhāgavate, Ādi-khaṇḍa.

 

Da bi druge poučio primjerom, kako biti vjeran učenik svog učitelja, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Svevišnja Božanska Osoba, posjetio je rodno mjesto Īśvare Purīya u Kumāra-Haṭṭi i uzeo malo zemlje sa tog mjesta. Tu zemlju je pažljivo čuvao i svaki dan bi pojeo mali dio. To je opisano u Caitanya-Bhāgavati, Ādi-khaṇḍa, Poglavlje Sedamnaest. Sada je postao običaj da bhakte slijedeći primjer Śrī Caitanye Mahāprabhua, posjete to mjesto i uzmu malo zemlje.

 

Ādi-līlā Chapter 9: The Desire Tree of Devotional Service

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 9.10-11

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

20.04.2018.

THE ACTIVITIES OF SĀKṢI-GOPĀLA -- AKTIVNOSTI SĀKṢI-GOPĀLA [PART 1]

 

 

POWER OF THE PROMISE – SNAGA OBEĆANJA

 

KOMENTAR: Snaga obećanja je velika i mora se itekako ispoštovati. To je sastavni dio vedske kulture i inače kulture dobrog druženja, ali to je ujedno i sastavni dio praktičnog života svih nas. U današnje vrijeme degradacije svih opće priznatih ljudskih vrijednosti, moramo znati da karmički bumerang itekako funkcionira u praksi, znali mi za isto ili ne.  Kako znamo, uporedo sa generalno općom degradacijom svih ljudskih vrijednosti u svijetu, paralelno se javlja i povećana osjetljivost na misli, govor i aktivnosti svih drugih ljudi s kojima imamo neku vrstu kontakta. Tako, ako oćekujemo da i drugi ispoštuju svoja obećanja prema nama, moramo i sami ispunjavati obećanja, a ono što možda nećemo moći ispuniti ne treba ishitreno ni obećavati. Jedna od poenti je i da moramo stajati iza svojih izjava. S druge strane, svi imamo neke sposobnosti, samo ih treba staviti u funkciju prema osobama kojima je to zaista potrebno.

 

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura je u svojoj Amṛta-pravāha-bhāṣyi sažeto opisao sadržaj petog poglavlja na slijedeći način. Nakon što je prošao kroz Yājapuru, Śrī Caitanya Mahāprabhu je stigao u gradić Kaṭaku [Cuttak] i posjetio templ Sākṣi-Gopāla. Tamo je od Śrī Nityānande Prabhua čuo priču o Sākṣi-Gopālu.

 

Jednom su živjela dvojica brāhmaṇa  u mjestu poznatom kao Vidyānagara. Jedan je bio star, a drugi mlad. Nakon što su obišli razna mjesta hodočašća, na kraju su došli u  Vṛndāvanu. Veoma zadovoljan sa mlađim brāhmaṇom, koji ga je služio, stari brāhmaṇa je poželio da mu da svoju najmlađu kćer za ženu. Tako je u Vṛndāvani dao obećanje mladom brāhmaṇi pred Božanstvom Gopāla, koje je bilo svjedok. Kada su se vratili u Vidyānagaru, mladi brāhmaṇa je postavio pitanje o ženidbi, ali stari brāhmaṇa je zbog obaveza prema prijateljima i ženi odgovorio da se ne može sjetiti obećanja. Mladi brāhmaṇa se zbog toga vratio u Vṛndāvanu i ispričao čitavu priču Gopālajīyu. Tako je Gopālajī, koga je mladić obavezao svojim predanim služenjem, krenuo s njim u južnu Indiju. Gopālajī je hodao iza mladog brāhmaṇe, koji je mogao čuti zvuk zvončića na Njegovim nanogvicama. Kada su se svi ugledni ljudi Vidyānagare okupili, Gopālajī je posvjedočio da je stariji brāhmaṇa dao obećanje. Tako je bilo obavljeno vjenčanje. Kasnije je kralj te zemlje sagradio divan templ za Gopāla.

 

Nakon toga, kralj Kaṭake je uvrijedio kralja Puruṣottama-deva iz Orisse, odbivši da mu da svoju kćer za ženu i nazvavši ga čistaćem Gospodina Jagannātha. Kralj Puruṣottama-deva  je zbog toga napao kralja Kaṭake i pobijedio ga uz pomoć Gospodina Jagannātha. Tako je preuzeo brigu o kraljevoj kćerki i državi Kaṭaki. Gopālajī je tada bio prenijet u gradić Kaṭaku, obavezan predanim služenjem kralja Purusottame.


Nakon što je čuo ovu priču, Śrī Caitanya Mahāprabhu je posjetio templ Gopālajīya  u velikom zanosu ljubavi prema Bogu. Iz Kaṭake je otišao u Bhuvaneśvaru i tamo posjetio templ Śive. Tako je postepeno stigao u Kamalapuru i na obali reke Bhārgī  posjetio templ Śive, gdje je Svoju dandu [sannyāsi štap] povjerio Nityānandi Prabhu. Međutim, Nityānanda Prabhu je slomio štap na tri dijela i bacio ga u rijeku Bhārgī kod mjesta poznatog kao Āṭhāranālā. Naljutivši se što Mu štap nije bio vraćen, Śrī Caitanya Mahāprabhu je ostavio društvo Nityānande Prabhua i sam otišao da posjeti templ Jagannātha.

 

STIH 1

 

padbhyāṁ calan yaḥ pratimā-svarūpo

brahmaṇya-devo hi śatāha-gamyam

deśaṁ yayau vipra-kṛte ’dbhutehaṁ

taṁ sākṣi-gopālam ahaṁ nato ’smi

 

SYNONYMS: padbhyām — by the two legs; calan — walking; yaḥ — one who; pratimā — of the Deity; svarūpaḥ — in the form; brahmaṇya-devaḥ — the Supreme Lord of brahminical culture; hi — certainly; śata-āha — in one hundred days; gamyam — to be passed over; deśam — the country; yayau — went; vipra-kṛte — for the benefit of a brāhmaṇa; adbhuta — most wonderful; īham — activity; tam — unto that; sākṣi-gopālam — the Gopāla known as the witness Gopāla; aham — I; nataḥ asmi — offer respectful obeisances.

 

Odajem svoje ponizno poštovanje Svevišnjoj Božanskoj Osobi [brahmaṇya-devi], koja se pojavlia kao Sākṣi-Gopāla da bi pružila dobrobit brāhmaṇi. Gospodin je stotinu dana putovao zemljom prešavši put sopstvenim nogama. Tako su Njegove djelatnosti čudesne.

 

STIH 2

 

jaya jaya śrī-caitanya jaya nityānanda

jayādvaitacandra jaya gaura-bhakta-vṛnda

 

SYNONYMS: jaya — all glories; jaya — all glories; śrī-caitanya — to Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; jaya — all glories; nityānanda — to Lord Śrī Nityānanda Prabhu; jaya — all glories; advaita-candra — to Advaita Ācārya; jaya — all glories; gaura-bhakta-vṛnda — to the devotees of Lord Caitanya Mahāprabhu.

 

Sva slava Gospodinu Śrī Caitanyi Mahāprabhu! Sva slava Gospodinu Nityānandi Prabhu! Sva slava Śrī Advaiti Ācāryi! Sva slava bhaktama Śrī Caitanye Mahāprabhua.

 

STIH 3

 

calite calite āilā yājapura-grāma

varāha-ṭhākura dekhi’ karilā praṇāma

 

SYNONYMS: calite calite — walking on and on; āilā — reached; yājapura-grāma — the village of Yājapura-grāma; varāha-ṭhākura — the temple of Varāhadeva; dekhi’ — seeing; karilā — offered; praṇāma — obeisances.

 

Nakon dužeg hodanja, Śrī Caitanya Mahāprabhu  i Njegovi pratioci su stigli u Yājapur, koji se nalazi na rijeci Vaitaraṇī. Gospodin je tamo posjetio temple Varāhadeva i odao Mu Svoje poštovanje.

 

STIH 4

 

nṛtya-gīta kaila preme bahuta stavana

yājapure se rātri karilā yāpana

 

SYNONYMS: nṛtya-gīta — dancing and chanting; kaila — executed; preme — in love of Godhead; bahuta — various; stavana — prayers; yājapure — in the village of Yājapura; se rātri — that night; karilā — did; yāpana — passing.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je u templu Varāhadeva pjevao, plesao i upućivao molitve. Tu noć je proveo u templu.

 

STIH 5

 

kaṭake āilā sākṣi-gopāla dekhite

gopāla-saundarya dekhi’ hailā ānandite

 

SYNONYMS: kaṭake — in the town of Kaṭaka (Cuttack); āilā — arrived; sākṣi-gopāla — the witness Gopāla; dekhite — to see; gopāla — of the Deity of Gopāla; saundarya — the beauty; dekhi’ — seeing; hailā — became; ānandite — very much pleased.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je nakon toga otišao u gradić Kaṭaku da posjeti templ svjedoka Gopāla. Kada je vidio ljepotu Božanstva Gopāla bio je veoma zadovoljan.

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Madhya-līlā        Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 5 - Summary & Madhya 5.1-5

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

12.04.2018.

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA APPEARANCE – FOR SARAJEVO BOSNIA AND HERZEGOVINA: 15 APRIL 2018 SUNDAY -- FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA: 16 APRIL 2018 MONDAY – AMĀVASYĀ [PART 3]


ŚRĪLA PUṆḌARĪKA VIDYĀNIDHI -- SPIRITUAL MASTER OF ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA -- DUHOVNI UČITELJ ŚRĪ GADĀDHARE PAṆḌITA.

 

GADĀDHARA PAṆḌITA JE U POČETKU POGREŠNO MISLIO DA JE PUṆḌARĪKA VIDYĀNIDHI OBIČAN ČOVJEK KOJI SE ZANIMA SAMO ZA NOVAC, ALI JE KASNIJE, KADA GA JE ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU ISPRAVIO, POSTAO NJEGOV UČENIK.

 

STIH 14

 

puṇḍarīka vidyānidhi — baḍa-śākhā jāni

yāńra nāma lañā prabhu kāndilā āpani

 

SYNONYMS: puṇḍarīka vidyānidhi — Puṇḍarīka Vidyānidhi; baḍa-śākhā — another big branch; jāni — I know; yāńra nāma — whose name; lañā — taking; prabhu — the Lord; kāndilā — cried; āpani — Himself.

 

Puṇḍarīka Vidyānidhi, treća velika grana, bio je toliko drag Gospodinu Śrī Caitanyi Mahāprabhu da je u njegovom odsustvu Gospodin Caitanya ponekad plakao.

 

SMISAO: U Gaura-Gaṇoddeśa-Dīpiki [54], je opisano da je Śrīla Puṇḍarīka Vidyānidhi bio otac Śrīmatī Rādhārāṇī u Kṛṣṇa-līli. Śrī Caitanya Mahāprabhu se zato ophodio prema njemu kao prema Svom ocu. Otac Puṇḍarīke Vidyānidhiya je bio poznat kao Bāṇeśvara ili prema drugom mišljenju, kao Śuklāmbara Brahmacārī, a njegova majka se zvala Gańgādevī. Prema jednom mišljenju, Bāṇeśvara je bio potomak Śrī Śivarāma Gańgopādhyāye. Prvobitni dom Puṇḍarīke Vidyānidhiya se nalazio u Istočnom Bengalu [sada Bangladeshu], blizu Dacce u selu Bāghiyā, koje je pripadalo grupi brāhmaṇskih porodica poznatih kao Vārendre.

  

Vārendra brāhmaṇe su ponekad bili u zavadi sa drugom grupom brāhmaṇa, poznatih kao Rāḍhīye i zato je porodica Puṇḍarīke Vidyānidhiya bila ozloglašena i u to vrijeme nije uživala glas ugledne porodice. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura nas obavještava u svojoj Anubhāṣyi, da jedan od članova te porodice, po imenu Sarojānanda Gosvāmī, živi u Vṛndāvani. Posebno obilježje te porodice je da je svaki od njenih članova imao samo jednog sina, ili ni jednog i zato porodica nije bila velika. U pokrajini Caṭṭagrāma u Istočnom Bengalu nalazi se mjesto poznato kao Hāta-Hājāri, a nedaleko od tog mesta postoji selo poznato kao Mekhalā-Grāma od Caṭṭagrāma u kome su živjeli preci Puṇḍarīke Vidyānidhiya. Mekhalā-Grāmi se može prići iz Caṭṭagrāme na konju, kolima sa volovskom zapregom, ili parobrodom. Pristanište parobroda je poznato kao Annapūrṇāra-Ghāṭa. Rodno mjesto Puṇḍarīke Vidyānidhiya se nalazi oko četiri kilometra jugo-zapadno od Annapūrṇāra-Ghāṭa. Templ koji je tamo sagradio Puṇḍarīka Vidyānidhi je sada veoma star i treba ga obnoviti. Ako ne bude obnovljen, može se uskoro srušiti. Na ciglama tog templa postoje dva natpisa, ali su toliko stari da se ne mogu pročitati. Oko 200 metara južno od ovog templa nalazi se drugi templ i neki ljudi kažu da je to stari templ koji je sagradio Puṇḍarīka Vidyānidhi.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je nazivao Puṇḍarīku Vidyānidhiya "ocem" i dao mu ime Premanidhi. Puṇḍarīka Vidyānidhi je kasnije postao duhovni učitelj Gadādhare Paṇḍita i prisni prijatelj Svarūpe Dāmodara. Gadādhara Paṇḍita je u početku pogrešno mislio da je Puṇḍarīka Vidyānidhi običan čovjek koji se zanima samo za novac, ali je kasnije, kada ga je Śrī Caitanya Mahāprabhu ispravio, postao njegov učenik. Drugi događaj u životu Puṇḍarīke Vidyānidhiya se zbio kada je kritikovao sveštenika iz templa Jagannātha. Jagannātha Prabhu ga je zbog toga lično izgrdio pljesnuvši ga po obrazu. To je opisano u sedmom poglavlju Śrī Caitanya-Bhāgavate, Antya-Khaṇḍa. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura nas informiše da još uvijek žive dva potomka porodice Puṇḍarīke Vidyānidhiya, koji se zovu Śrī Harakumāra Smṛtitīrtha i Śrī Kṛṣṇakińkara Vidyālańkāra. Za dalja obavještenja čitalac treba pogledati rječnik poznat kao Vaiṣṇava-Mañjuṣā.

 

Ādi-līlā Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 10.14

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – 27 FEBRUARY 2018 https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
09.04.2018.

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA APPEARANCE – FOR SARAJEVO BOSNIA AND HERZEGOVINA: 15 APRIL 2018 SUNDAY; FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA: 16 APRIL 2018 MONDAY – AMĀVASYĀ [PART 2]


THE TWO PAGES OF NECTAR VERSES – DVIJE STRANE NEKTARSKIH STIHOVA

 

KOMENTAR: Za sve dobronamjerne osobe, koje žele malo detaljnije proučiti pojavu, život i učenje Śrī Gadādhare Paṇḍita, evo dijela stihova u kojima se spominje Śrī Gadādhara Paṇḍita. Navedeni stihovi su uglavnom, sem prvog,  iz Śrī Caitanye Caritāmṛte.

 

gadādhara — O Kṛṣṇa; SB 1.8.39

gadādhara-paṇḍita-ādi — headed by Śrī Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 1.41

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 4.227-228

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 6.49-50

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 7.17

śrīvāsa-gadādhara — Śrīvāsa and Gadādhara; CC Adi 7.169

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 8.3

gadādhara paṇḍita-gosāñi — the descendants or disciplic succession of Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 10.15

śrī-gadādhara dāsa — Śrī Gadādhara dāsa; CC Adi 10.53

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 10.124-126

gadādhara dāsa — Gadādhara dāsa; CC Adi 11.13

gadādhara dāsa — Gadādhara dāsa; CC Adi 11.17

śrī-gadādhara paṇḍita — Śrī Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 12.79

jaya jaya gadādhara — all glories to Gadādhara Prabhu; CC Adi 13.3

gadādhara-ādi — and others like Gadādhara; CC Adi 17.333

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 1.219

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 2.78

gadādhara — Gadādhara; CC Madhya 3.153-155

paṇḍita gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 10.82

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 11.84

paṇḍita gadādhara — Paṇḍita Gadādhara; CC Madhya 11.159-160

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 12.157

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 14.81

gadādhara — Gadādhara dāsa; CC Madhya 15.43

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 15.183

gadādhara-paṇḍite — unto Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.78

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.130

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.255

gadādhara paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.279

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.286

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara, the learned scholar; CC Madhya 25.228

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 4.108-110

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 5.3

dāsa-gadādhara — Gadādhara dāsa; CC Antya 6.61

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.52

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.73-74

gadādhara-paṇḍitera — of Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.144

gadādhara-prāṇa-nātha — the Lord of the life of Gadādhara; CC Antya 7.163

gadādhara-dāsa — Gadādhara dāsa; CC Antya 10.140-141

gadādhara-paṇḍita — Paṇḍita Gadādhara; CC Antya 10.153

gadādhara-priya — to the dear master of Gadādhara; CC Antya 11.3

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 14.89


Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.39

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta  

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- LORD NITYĀNANDA TRAYODAŚĪ – APPEARANCE OF ŚRĪ NITYĀNANDA PRABHU – 9 FEBRUARY 2017 https://www.facebook.com/tovp.mayapur/
09.04.2018.

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA APPEARANCE – FOR SARAJEVO BOSNIA AND HERZEGOVINA: 15 APRIL 2018 SUNDAY; FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA: 16 APRIL 2018 MONDAY – AMĀVASYĀ [PART 1]

 

 

ČETVRTA GRANA -- ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA, OPISAN JE KAO INKARNACIJA MOĆI ZADOVOLJSTVA ŚRĪ KṚṢṆE. ZATO MU NIKO NE MOŽE BITI RAVAN.

 


baḍa śākhā, — gadādhara paṇḍita-gosāñi

teńho lakṣmī-rūpā, tāńra sama keha nāi

 

SYNONYMS

 

baḍa śākhā — big branch; gadādhara paṇḍita-gosāñi — the descendants or disciplic succession of Gadādhara Paṇḍita; teńho — Gadādhara Paṇḍita; lakṣmī-rūpā — incarnation of the pleasure potency of Lord Kṛṣṇa; tāńra — his; sama — equal; keha — anyone; nāi — there is none.

 

Četvrta grana -- Gadādhara Paṇḍita, opisan je kao inkarnacija moći zadovoljstva Śrī Kṛṣṇe. Zato mu niko ne može biti ravan.

 

SMISAO: U Gaura-Gaṇoddeśa-Dīpikā f147-53] rečeno je: "Moć zadovoljstva Śrī Kṛṣṇe, ranije poznata kao Vṛndāvaneśvarī, u zabavama Gospodina Śrī Caitanye Mahāprabhua se pojavila u obliku Śrī Gadādhare Paṇḍita. Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī je istakao da je u obliku Lakṣmī, Kṛṣṇine moći zadovoljstva, ranije bila veoma draga Gospodinu kao Śyāmasundara-Vallabhā. Ta ista Śyāmasundara-Vallabhā se sada pojavila kao Gadādhara Paṇḍita. Ranije, kao Lalitā-Sakhī, uvijek je bila odana Śrīmatī Rādhārāṇī. U Dvanaestom Poglavlju ovog djela Śrī Caitanya-Caritāmṛte opisani su potomci ili učeničko naslijeđe Gadādhare Paṇḍita.

 

Ādi-līlā Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 10.15

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA APPEARANCE – 26 APRIL 2017 WEDNESDAY – AMĀVASYĀ   https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
09.03.2018.

ŚRĪ ŚRĪVĀSA PAṆḌITA -- APPEARANCE -- 9 MARCH 2018 FRIDAY – AṢṬAMĪ [PART 2]



PAÑCA-TATTVA MANTRA: [JAYA] ŚRĪ-KṚṢṆA-CAITANYA PRABHU-NITYĀNANDA ŚRĪ-ADVAITA GADĀDHARA ŚRĪVĀSĀDI-GAURA-BHAKTA-VṚNDA.

 



KOMENTAR: Predhodni post sa tri strane nektarskih stihova je objavljen na:

 

http://goranga.blogger.ba/

http://vaishnavskikalendar.blogger.ba/

 

STIH  7.4

 

pañca-tattva avatīrṇa caitanyera saṅge

pañca-tattva lañā karena saṅkīrtana raṅge

 

SYNONYMS: pañca-tattva — these five tattvas; avatīrṇa — advented; caitanyera — with Caitanya Mahāprabhu; saṅge — in company with; pañca-tattva — the same five subjects; lañā — taking with Himself; karena — He does; saṅkīrtana — the saṅkīrtana movement; raṅge — in great pleasure.

 

Tih pet tattvi se inkarnira zajedno sa Gospodinom Caitanyom Mahāprabhuom. Tako Gospodin s velikim zadovoljstvom širi svoj saṅkīrtana pokret.

 

SMISAO: U Śrīmad-Bhāgavatamu [11.5.32] postoji slijedeća izjava o Śrī Caitanyi Mahāprabhu:

 

kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇaṁ sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam

yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi su-medhasaḥ

 

"U dobu Kali, ljudi koji su obdareni sa dovoljno inteligencije obožavaće Gospodina, koga prate Njegovi pratioci, vršenjem sańkīrtana-yajñe." [Śrīmad-Bhāgavatam 11.5.32] Śrī Caitanyu Mahāprabhua uvijek prate Njegova potpuna ekspanzija Śrī Nityānanda Prabhu, Njegova inkarnacija Śrī Advaita Prabhu, Njegova unutrašnja moć Śrī Gadādhara Prabhu i Njegova granična [ivična] moć Śrīvāsa Prabhu. On se nalazi u sredini medu njima kao Svevišnja Božanska Osoba. Trebamo znati da Śrī Caitanyu Mahāprabhua uvijek prate ove tattve. Zato Śrī Caitanyi Mahāprabhu odajemo potpuno poštovanje kad kažemo:

 

[jaya] śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda.

 

Kao propovijednici pokreta svjesnosti Kṛṣṇe, mi prvo odajemo svoje poštovanje Śrī Caitanyi Mahāprabhu izgovarajući ovu Pañca-Tattva mantru; a potom mi izgovaramo:

 

Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

 

Postoji deset uvreda koje se mogu počiniti prilikom pjevanja Hare Kṛṣṇa mahā-mantre, ali one se ne uzimaju u obzir prilikom pjevanja Pañca-Tattva mahā-mantre: [jaya] śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je poznat kao mahā-vadānyāvatāra, najvelikodušnija inkarnacija, jer ne uzima u obzir uvrede palih duša, Stoga, da bismo stekli potpunu dobrobit od pjevanja Hare Kṛṣṇa mahā-mantre: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, prvo moramo uzeti utočište Śrī Caitanye Mahāprabhua, naučiti Pañca-Tattva mantru i zatim pjevati Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. To će biti veoma djelotvorno.

 

Postoje mnogi bezobzirni bhakte, koji koriste Śrī Caitanyu Mahāprabhua i izmišljaju sopstvenu mahā-mantru. Ponekad pjevaju: bhaja nitāi gaura rādhe śyāma hare kṛṣṇa hare rāma, ili śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda hare kṛṣṇa hare rāma śrī-rādhe govinda. Međutim, trebamo pjevati sva imena Pañca-Tattva mahā-mantre -- śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda i zatim šesnaest riječi: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, ali ti bezobzirni, manje inteligentni ljudi, miješaju čitav proces. Naravno, pošto su također bhakte, mogu izraziti svoja osjećanja na taj način, ali prema metodu, koji su propisali čisti bhakte Śrī Caitanye Mahāprabhua prvo trebamo izgovoriti punu Pañca-Tattva mantru i zatim izgovoriti Hare Kṛṣṇa mahā-mantru -- Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

 

Ādi-līlā Chapter 7: Lord Caitanya in Five Features

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 7.4

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

Bhaktivedanta VedaBase:  Śrī Caitanya Caritāmṛta -- His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – VASANTA PAÑCAMĪ – 1 FEBRUARY 2017 https://www.facebook.com/tovp.mayapur/

Stariji postovi

GORANGA
<< 06/2018 >>
nedponutosricetpetsub
0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930


VISIT ALL MY BLOGS -- MOJI BLOGOVI

free counters

CITATI IZ VEDA.....
Vedske izjave su samodostatne. Sve što je ondje navedeno mora se prihvatiti. Ako tumačimo prema našoj vlastitoj imaginaciji, autoritet Veda se odmah gubi....

CETIRI GLAVNA TIPA DOKAZA
OD 4 GLAVNA TIPA DOKAZA:
1.Direktnim opažanjem,
2.Hipotezom,
3.Istorijskim referencama,
4.Vedama - vedski dokaz se prihvata kao najbolji.




MOJI FAVORITI
-

BROJAČ POSJETA
178169

Powered by Blogger.ba